Malý slovníček pojmů a odrůd francouzského vinaře

Slovníček francouzských pojmů vinařství

Francouzská vína jsou považována za nejkvalitnější na světě a zdejší vinařství má tradici, prestiž a rozmanitost, jako nikde jinde na světě. Vinařské umění je zde pojmem a proto se mnoho pojmů používá i jinde než jen ve Francii. Francie je ikonou vinařského umění a rozmanitosti vín. Pokud se zajímáte o víno, s některými francouzskými pojmy se můžete setkat zcela běžně. A proto Vám přinášíme malou lekci vinařské francouzštiny. Když budete ve Francii ochutnávat víno v château a zdejší vinař Vám bude vykládat o tom, že je víno brut, budete vědět, o čem je řeč.

AOP (Appellation d’Origine Contrôlée)
Nejkvalitnější třída francouzských vín s označením původu, odrůdy, terroir a ročníku. Tvoří přibližně 1/3 francouzských vín. Zkratka AOP znamená „apelace s chráněným označením původu“.

appelation
Česky apelace. Určení vína dle geografické polohy, je to vlastně oficiální určování vína.

barrique
Dubový sud objemu 225 litrů. Používá se francouzský nebo americký dub. Mezi francouzské duby patří Troncais, Allier či Limousin.

blanc de blancs
Označuje bílá, většinou šumivá vína, doslovný překlad „bílý z bílých“.

brut
Suchá vína s cukernatostí do 12g/l. Vína označená jako „extra brut“ mají obsah zbytkového cukru jen do 6 g/l.

cépage
Odrůda révy. Někdy se tento údaj vyskytuje na etiketě před uvedením odrůdy hroznů. U vín cuvée je tím uvedeno množství dané odrůdy.

coteaux
Svahy či úbočí v kopcovitém terénu, která se vzájemně nestýkají.

crémant
Šumivé víno z oblasti Alsace vyráběné šampaňskou metodou.

cuvée
Víno vyrobené z více než jedné odrůdy hroznů. Běžně se používá i jinde než ve Francii.

demi-doux
Polosladké víno s cukernatostí 50 až 80 g/l.

demi-sec
Polosuchá šumivá vína. Jejich obsah zbytkového cukru je od 32 do 50 g/l.

domaine
Francouzská vinařská usedlost.

dosage
Přidání cukru do šumivého vína po procesu odkalení. Vzniká tak víno dle cukernatosti. Například brut, semi-dec nebo doux.

doux
Víno sladké s cukernatostí > 50 g/l.

champagne
Jedinečné, světově proslulé šumivé víno. Označení champagne neboli šampaňské, může nést pouze víno vyrobené šampaňskou metodou (tzv. druhého kvašení) a musí pocházet pouze z oblasti Champagne v severovýchodní Francii. Jiná šumivá vína mimo oblast Champagne se označují jako sekt, i když jsou vyrobena dle šampaňské metody. Například tak u nás oblíbené víno Bohemia Sekt je opravdu sektem a nesmí se nazvat šampaňským. Přísná kritéria stanovuje francouzský vinařský zákon.

château
V doslovném překladu zámek. Označují se tak vinařské domy, kde vzniká víno. Mohou to být impozantní stavby i jednoduché domky.

goût de terroir
Označuje tzv. chuť země vybraných vín. Toto specifické aroma určitých půd nemusí reflektovat půdu, na níž byly hrozny vypěstovány.

IGP (Indication Geographique Protegée)
Kvalitnější vína než Vin de France s označením původu. Od ročníku 2011 se tak označují vína kategorie „vin de pays“, viz níže.

méthode champenoise
Šampaňská metoda výroby pomocí druhého kvašení, viz champagne. Předchůdce této metody bez druhého kvašení se nazývá méthode rurale.

mistelle
Hroznový mošt, jehož proces byl ukončen přidáním alkoholu před začátkem kvašení.

mousseux
Doslovně „šumivý“. Jiné označení šumivých vín v některých apelacích.

mutage
Proces přidání čistého alkoholu k výrobě likérových (dolihovaných, fortifikovaných) vín, tzv. „vin de liquer“. Mutage se provádí před kvašením (likérová vína) či v průběhu kvašení a tím vznikají přírodně sladká vína neboli „vin doux naturels“. Jinými slovy, alkohol se použije k zastavení procesů kvašení (fermentace) a uchová se část přírodního cukru.

négociant
Obecně obchodník, resp. velkoobchodník.

remuage
Důležitá výroby šumivého vína šampaňskou metodou. Usazeniny jsou střásány do hrdla lahve a poté odstraněny.

sec
Šumivá vína s cukernatostí od 17 do 32 g/l.

sur lie
Víno, které leží na kalech delší dobu než 6 měsíců. Slovo „lie“ znamená ve francouzštině kvasnice.

terroir
Francouzsky doslovně půda. Pojem označuje souhrnně určitou oblast s konkrétním mikroklimatem, složením půdy a dalších specifických podmínek pro pěstování vinné révy. Používá se nejen u francouzských vín, pojem je mezinárodně zakotvený ve vinařství.

trie
Tzv. botritická cibéba u sauternských vín. Jsou to vína, jejichž hrozny jsou záměrně napadeny ušlechtilou plísní Botritis cinerea. Pro tato vína je typické použití odrůd Sémillon, Sauvignon Blanc či Muscadelle.

vin blanc
Bílé víno z bílých hroznů.

vin rosé
Růžové víno. Ve Francii je proslulé zejména rosé z oblasti Provence. Rosé vzniká z modrých hroznů, ale způsobem jako bílé víno.

vin rouge
Červené víno z modrých hroznů. Obecně jsou červená vína určena k archivaci.

vin de France
Jednoduchá stolní vína, určena pro každodenní spotřebu, rozlévaná. Bez označení odrůdy, zárukou je pouze výroba ve Francii.

vin de liquer
Likérové víno fortifikované alkoholem.

vin de table, vin de pays
Alternativní označení nekomplikovaných vín jako vin de France. Vin de pays lze přeložit jako ekvivalent pro zemské víno, používané u nás.

Vybrané odrůdy francouzských vín

Na závěr několik vybraných odrůd vín, s nimiž se u francouzských vín setkáváme. Vzhledem k rozmanitosti a počtu regionálních odrůd francouzských vín uvádíme několik známějších bílých i modrých odrůd napříč francouzskými vinařskými oblastmi.

  • Aligoté
  • Bourboulenc
  • Cabernet Franc
  • Cabernet Sauvignon
  • Caladoc
  • Cinsaut
  • Clairette
  • Gamay
  • Grenache
  • Grenache Noir
  • Grolleau
  • Chardonnay
  • Chenin Blanc
  • Malbec
  • Merlot
  • Melon de Bourgogne
  • Mourvédre
  • Muscadelle
  • Petit Verdot
  • Pinot Meunier
  • Pinot Noir
  • Riesling
  • Rolle
  • Sauvignon Blanc
  • Semillon
  • Syrah
  • Tannat
  • Terret
  • Ugni Blanc
  • Viognier

Mnoho z těchto odrůd se pěstuje v různých modifikacích i v dalších vinařských zemích po celém světě – Španělsko, Argentina, Nový Zéland, Chile, JAR nebo Austrálie. Naopak například v Portugalsku se mnohem více vsází na regionální odrůdy a to nejen u portských vín.

1 1 vote
Hodnocení
Subscribe
Upozornit na
guest
0 Komentáře
Inline Feedbacks
View all comments
0
Budeme rádi za váš názor, napište komentář.x